lensdiary

日記。観たもの、聴いたもの、読んだものについて思い浮かんだこと。感想はネタバレを含んでます。

THE Yangotonaki ジャパニーズゾースイ book

 

THEやんごとなき雑炊出版記念企画

雑炊総選挙

投票締め切りは本日2/21 23:59とのこと。

 

迷いに迷って昨日、気絶みたいな寝落ちから気がついた瞬間、ポチッと完了🗳️🍅

 

どの雑炊が選ばれるのか???

 

動画を順番に見ていくとフリートークの長さとかその時の雰囲気、見た目の変化が改めて面白いと思った笑

 

第1回

https://youtu.be/LssiGEguGo0?si=z7m2JnpzEyKeQxAY

 

第8回

https://youtu.be/3nlQQKvhN6Y?si=r61Y1fkzlmXZRSvQ

 

第20回

https://youtu.be/KJlvvT8dbNQ?si=Etg-AoWNAlvH_STF

 

 

 

f:id:lenwst:20240221222624j:image

 

無意味に雑炊の英単語を調べた。

もしまた台湾版とか香港版とか海外版が出るとすれば、中文と同時に英語訳もあるとして、Japanese Zosui 、Rice porridge のどちらを採用されるのか…。雑炊を強調して前者か、はたまた、オートミール使ったレシピもあるので後者か。

調理手順を英語でどう説明するかは、何年も前に英語を割と真剣に勉強していた時から気になっていた。その国にしかない野菜とか、逆に日本だけの食材とか、現地に行かなくても言葉をしらべてわかることが何回かあった。意外と、普段食べている野菜の英単語を知らなかったとか、発見もあったりする。

中村倫也さんの嫌いなしいたけは、そのまま Shiitake で通じるとのこと。なので、僕はしいたけが嫌いです、と伝えたい時は、I can't eat shiitake mushroom. とか、I DO NOT LIKE SHIITAKE !!! で、わかる人はわかってくれるらしい。

気にしなくていいことを、来るイベントや内容だけ気にしておけばいいものを、あれ?と思いついてしまい寝る時間を自ら減らしてしまってる。